Monday Poetry Reading: 木蘭辭
weather | : | partially sunny | |
outside | : | 19.7°C | |
mood | : | ![]() | calm |
The audio file contained herein is in Ogg Vorbis format which will play in Winamp.
![]() | PhonePost 479K 2:39 | ![]() | 唧唧復唧唧,木蘭當戶織, Transcribed by: |
( Collapse )
I'm participating in the Monday Poetry Reading. It's not Monday yet, but I don't know if I'll have time to do this tomorrow.
I picked this poem because... well, I love the poem, for one. I always have. But, I also wanted to see if I could still remember all of it, by heart. And I did. =) It was like a reflex. Once I got going, I just rambled it all into the phone.
The Ballad of Mulan is a required study, recital and dictation piece in any Chinese Literature curriculum in China, Taiwan, Hong Kong for about third or fourth grade and most reputable Chinese schools overseas. It's very long and just barely do-able for a third/fourth grader. It's also a pretty tough read, as classical literature is apt to be. In Cantonese, it also has odd pronunciation exceptions.
It's not only a beautiful poem that captures so well the concepts of family, honour, excellence, humility, feminine charm and intrigue, but it represents something of a rite of passage to me. I was in my mid-teens when I got to it... later than most, but I think I appreciate it more than my friends who learned it at a younger age.
The phone post is in Cantonese because that's the way I learned it and that's the way it sounds most natural to me. =) Any takers for a Mandarin recital? Don't make me pick someone! =D
And I am purposely not acknowledging Disney. We're not talking about that.