?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

With Sincere Appreciation


我 倆 共 同 的 新 生 活 已 經 開 始 了。
我 們 仍 然 見 到 和 記 得 微 笑 面 孔﹐
仍 然 聽 見 笑 聲﹐
仍 然 感 受 著 婚 禮 中 來 自 四 面 八 方 的
美 好 祝 福 喜 悅。

感 謝 您 和 我 們 分 享 那 「雙 喜」 的 時 光﹐
感 謝 您 賜 贈 的 厚 禮﹐
以 及 您 幫 助 建 立 的 溫 馨 記 憶。

深 深 地 感 謝﹗



In the first days of our new life together,
we can still see and remember the smiling faces
of our family and friends.
We can still hear the laughter and feel the warmth
of all the good wishes of our wedding day.

Thank you for sharing in the Double Happiness with us.
Thank you for your generosity and above all,
thank you for the memories you helped create.

With sincere appreciation,
W & S
July 7, 2001

Tags:


Comments

( 2 comments — Leave a comment )
thegrrrl
Oct. 23rd, 2002 04:41 am (UTC)
Did you hand write each of your thank you notes? I think that sounds beautiful, but I know I'm going to try and make things sound a little more personal.
bride
Oct. 23rd, 2002 08:42 am (UTC)
Re:
The Chinese was printed because the Chinese aren't as fussy about everything being handwritten =) But the English was handwritten on the blank cards. In some where they gave us something other than cash, I wrote it in where it says "thank you for your generosity".
( 2 comments — Leave a comment )

Profile

eLouai
bride
The Bride of the First House

Latest Month

March 2015
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031